Vampir Braut  
Ich finde deine Geschichte echt toll und finde es. auch gut das du eigene Charaktere erfindest als sie nur zu übernehmen
schwertkrabbe  
@Gundolf

Hi ^^
wird mal wieder Zeit, ein Feedback zu hinterlassen, um die Schreibwerksatt nicht vollkommen verwaisen zu lassen.

ich weiß gar nicht, mehr, wo ich bei den letzten Kommentaren stehen geblieben bin, aber macht nichts.

Die Feature-Seite ist übrigens endlich auch erstellt, es tut mir Leid, dass sich das so hingezogen hat. ^^;; Dabei war das gar nicht so viel Text, wie ich dachte, nur die Verlinkungen sind eine mühsame Kleinarbeit. Dafür wollte ich mir in Ruhe Zeit nehmen, um den Überblick zu behalten.

Also zum Kapitel, es gefiel mir ausgesprochen gut wegen seiner Informativität. ^^ War für mich als Geschichts-Fan sehr interessant und die Fakten sehr natürlich eingewoben.

Mir ist aufgefallen, dass ich Balian immer langweiliger finde. Das liegt vielleicht nicht nur an seiner Darstellung, sondern seines Charakterprinzips. Er ist zu perfekt.
Sybilla dagegen spricht mich mehr an. Sie ist einfach verruchter, berechnender. Balian ist zu rein für meinen Geschmack.

Der Titel und dann der Rückbezug "unbequeme Wahrheiten", diese Umschreibung gefiel mir ausgesprochen gut, mit einem humorvollen Touch von Sarkasmus. *g*
Antwort von Gundolf  
Hallo, schwertkabbe,

danke für die positive Einschätzung bezüglich des Informationsgehaltes und dass dir die Anwandlung von Humor beim Titel gefallen hat. Auch wenn ich den Charakter Balian nicht selbst erfunden habe, sondern das übernommen habe, was William Monahan ausgetüftelt hat, mag ich "reine" Charaktere sehr. Die weit verbreitete Auffassung, dass die Charaktere mit dunklen Schatten die interessanteren sind, teile ich nicht.

LG

Gundolf

(per Mail drekt an schwertkrabbe 13.09.2010)
schwertkrabbe  
Kommentar zu Kapitel 11

Ich liebe das Kapitel. :D
Vielleicht bin ich einfach falsch gepolt, aber im Vergleich
zur Liebesszene hat mich der Flirt und der neckende
Tonfall sowie entspannte Atmosphäre hier drin eher berührt.
Ich konnte es mitfühlen. Es war viel lockerer geschrieben
als zuvor, vielleicht hast du dich bei der Liebesszene einfach
zu sehr konzentriert (nach dem Motto „der Schnitt ist zu akurat“).
Jedenfalls gefällt mir die Szene „danach“ sehr gut und es
ist eine wunderbare Erweiterung zur Filmszene, wo beider
Charaktere vertieft werden (Sibyllas Frechheit, Balians Willensstärke).
Am interessantesten fand ich die Sache mit seinem Vater. *prust*
Sein Charakter gewinnt dadurch an mehr Kontur.
Auch die sprachlichen Spiele wie die Zweideutigkeit von
„meine Prinzessin“ toll, das machte den Schreibstil hier
lebendiger als sonst und zog einen mehr ins Geschehen.
Daneben wieder die historisch fundierten Nebeninformationen,
was ein „einfacher Mann“ tun darf und nicht, gefiel mir. ^^

Mit den Korrekturen/Anmerkungen war ich diesmal
ganz sparsam. Ich weiß nicht, ob dein längeres
Schweigen damit zusammenhängt, dass du hoffst,
den Kontakt mit mir sang- und klanglos abbrechen
zu können (wegen meiner letzten ehrlichen Mail)
oder du einfach gerade in Urlaub bist, aber ich
habe trotzdem mal weiterkorrigiert. Das mache ich
weiter, solange du nicht ausdrücklich um Schluss bittest. ^^
Und auch wenn es zum Ende kommen sollte, deine
Geschichte kann ich ja trotzdem noch zu Ende lesen
und ich danke schon mal im Voraus für den netten Kontakt.

Liebe Grüße, pb

P.S.: Ich poste den Kommentar mal vorab bei FF.de,
auch wenn ich's lieber als erstes in der Schreibwerkstatt
hätte, aber es ist ja unsicher, wann/ob du eine
Überarbeitung mir noch schicken wirst. ^^
P.S. II: Die Meinung zu dem Kapitel ist grundehrlich
und nicht, um dich wieder gut zu stimmen.
Es war wunderbar es zu lesen. ^^
Antwort von Gundolf  
Hallo, schwertkrabbe,

vielen Dank für das lobende Review. Ich habe dir etwas ausführlicher per Mail geantwortet.

Liebe Grüße

Gundolf
schwertkrabbe  
Kommentar zu Kapitel 4

Noch ein Kommentar für den Vormittag, dann muss ich erstmal mich meinem
Haushalt widmen. ;)

Wirklich, ich bin in Bann gezogen. Es ist einfach nur angenehm
und Entspannung pur zu lesen. ^^ *___*

Ich möchte Werbung an allen Ecken dafür machen, aber natürlich kann
nicht jeder mit dem Film oder Stoff etwas anfangen. (Mein Freund mag den
Film komischerweise nicht *ts*)

Dieses Kapitel war auch so angenehm, schön beschrieben diesmal einer
Ecke Humor, die mich sehr anspricht. ^^

Nur die Leseblöcke - sind unnötig. ^^;; Der Geschichte käme im Fließtext viel
schöner zur Geltung. ^^

Würdest du ihn im Fließtext zum lesen frei geben wollen?
Würdest du die Geschichte in meiner Schreibwerkstatt mit
veröffentlichen wollen? Ich wäre sehr geehrt. ^^
Ich sammel gerne Geschichten mit dem gewissen Etwas und mir geht's
auch nicht um Popularität eines Fandoms, sondern um die Geschichte
selbst. ^^ Sie wäre ein Schatz für unsere Truhe. ^^
Hier wäre meine Schreibwerkstatt http://www.pi-pu.com/

Über deine Antwort würde ich mehr SEHR freuen, bin ganz aufregt. ^^
Ganz liebe Grüße und bis später. ^^
pb
Antwort von Gundolf  
Also, Kapitel 4:

@ Lesegenuss: Das freut mich wirklich. Ich danke dir für das Kompliment. Ich habe auch gar nichts dagegen, wenn jemand Werbung für mich und meine Geschichte(n) macht. Es ist eine Ehre für mich, wenn die Geschichte dir wert ist, dafür Werbung zu machen. Was deinen Freund betrifft: Welches männliche Wesen wird schon einen Fiilm mögen, in dem der Romantik doch ein gewisser Raum gegeben wird und es - trotz mehr oder minder latentem Kriegszustand - nicht nur um Action pur geht. Mal ganz abgesehen davon, dass die meisten jungen Herren DIESEN Haupt- und Oberhelden nur als massive Konkurrenz bei ihren Freundinnen betrachten können...

@ Leseblöcke: Ich hatte dir ja schon dagelegt, dass mir das als Systemfehler erscheint. Ich mag sie auch nicht. Aber Fließtext heißt für mich zunächst mal: Finger weg von der Absatzmarke! Ehrlich, Wörtliche Reden aneinandergereiht wie Perlen auf der Schnur ist für mich noch schlimmer als eine überzählige Zeile zwischen zwei Zeilen wörtlicher Rede.

@ Veröffentlichung in deiner Schreibwerkstatt: Ich entnehme deinem Profil, dass dort die Möglichkeit des Buchlayouts gegeben ist. Ich schaue mir das mal an. Möglicherweise sind die Absätze unter "normalen" Absatzbedingungen nicht mehr gar so ätzend. Ich danke für die Einladung, die mir eine Ehre ist.

Liebe Grüße

Gundolf
schwertkrabbe  
Kommentar zu Kapitel 3

Oha, die Kapitel werden länger und prickelnder. Ich sollte aufhören zu lesen, ehe
der Spannung vollends unterliege und den ganzen Tag weiterlese, wo ich eigentlich
meine Hausarbeit für die Uni fertig schreiben müsste...

Aber jetzt wird's ja erst richtig interessant. ^^
Und vor allem, wenn es spannend wird, kann ich keine langen Kommentare
mehr schreiben, aber ich geb mir Mühe. ^^
Ich muss ja nicht jedes Kapitel kommentieren - wer weiß, ob du dich nicht
bei ihnen langweilst. ^^;;

Der Nebencharakter Latif gefällt mir *g* - genauso Samira, die Randfiguren lockern
das Geschehen gerade auf.

Die Beschreibungen des Ortes gefallen mir auch hier wieder sehr gut - schöne
Atmosphäre. Daneben kommt mir die Gefühlsdarstellung bisschen kurz vor -
sie geht neben den schönen Schilderungen beinahe verloren.
Aber sehr schön herausgehöben ist sein Lächeln und ihre Empfinden - es könnte
nur etwas - hm, intensiver sein.

Aber sprachlich schwingst du dich auf eine höhere Ebene, ganz tolle Vergleiche
wie mit der Fata Morgana - passend zum Setting. ^^

Irgendwie fiel mir vorhin auf, dass als Titel "Die Prinzessin und der Schmied" viel
interessanter/treffender geklungen hätte.
Es wird hier oft betont, dass er ein einfacher bescheidener Mann - Schmied - ist
und keine großen Ambitionen hegt.
Er wird zwar zum Baron ernannt, aber da er sich selbst nicht als einen betrachtet,
würde entspricht der Titel nicht vollkommen seiner Sicht. ^^

Mir ist auch grad aufgefallen, wie viele FF zu KdH du hast, *ggg* habe ich ja doch
mehr Stoff zum Lesen *___*
Antwort von Gundolf  
So, Mittag ist verputzt, weiter geht's...

Vielen Dank für die Einschätzung, dass die Geschichte anscheinend süchtig macht (von wegen erforderliche Bremsung wegen eigentlich notwendiger Fortsetzung der Hausarbeit...)

Interessant, dass deine Kommentare nach deiner eigenen Einschätzung  kürzer werden, je spannender es wird. Muss ich daraus schließen, dass die ersten Kapitel sterbenslangweilig waren, weil du dich da kommentarlängenmäßig richtig ins Zeug gelegt hast? *grins*

Nein, du musst nicht jedes Kapitel kommentieren - aber ich werde mich dagegen gewiss nicht wehren. Langeweilen tue ich mich dabei bestimmt nicht.

@ Nebencharaktere: Latif redet im Film wie ein Wasserfall auf Balian ein, nachdem er erst einmal gestutzt hat, dass da nicht Godfrey auftaucht, sondern jemand ganz anderes. Bemerkenswert, wie schnell er sich fängt und Balian so selbstverständlich akzeptiert. Er scheint mir eine ganz treue Seele des Hauses Ibelin zu sein. Ich mag ihn und habe ihm deshalb eine etwas größerer Rolle eingeräumt, als ihm im Film zukommt. Samira ist ein Kapitel für sich. Diener bekommen von ihrer Herrschaft meist eine Menge mit, wobei die Herrschaft erwartet, das die Diener darüber schweigen. Andererseits habe ich mich gefagt, woher Guy bestimmte Informationen über Balian und auch Sibylla bekommt. Eigentlich gab es da nur eine Person, die geschwätzt haben konnte... Aber ich will hier nicht herumspoilern...

@ Beschreibungen zu Ort und Gefühl: Nun ja, ich erwähnte es bereits. Es ist Balians Zuhause, ich betrachte diesen Ort zuweilen durch seine Augen und beschreibe manches sicher intensiver. Was die Gefühlsdarstellung betrifft: Ich hoffe, du kommst noch auf deine Kosten. Im Moment ist eher vorsichtiges Abtasten angesagt; vielleicht verschweigen sie sich sogar selbst, was sie bereits empfinden.

@ Balian und sein neuer Status: Vermutlich bin ich mir selbst etwas auf den Leim gegangen und setze hier zu viel an "innerem" Wissen voraus, weil ich einiges bereits in den beiden Filmbüchern dargestellt habe. Also: Ich denke schon, dass Balian seinen neuen Status als Ritter und Baron akzeptiert. Dass er nicht den Herrn hervorkehrt, steht auf einem anderen Blatt. Ich hoffe aber, dass die Szene, die hier noch folgt, diesen Mangel beheben wird. Weiter möchte ich einstweilen nicht vorgreifen.


Liebe Grüße

Gundolf
schwertkrabbe  
Kommentar zu Kapitel 2

Diesmal Fehlerhinweis zuerst. ^^

"Zwar hatte die Erziehung eigentlich Balduin gegolten, aber Sibylla hatte ihren
jüngeren Bruder als ältestes der Kinder Amaurys nie aus den Augen gelassen."

>>> zwei Möglichkeiten: a) älteste(s) (Bezug auf Sibylla als Mädchen)
oder b) älteres (Bezug auf sie als Kind) - ältestes klingt leider krumm, als wäre
es eine Mischung aus beiden Grammatikformen. ^^

Deine Kapitel sind so kurz, ich habe die Geschichte sicherlich an
3 Wochenenden verschlungen. *g* Aber mir bleiben ja noch die anderen
FdK-FFs.

Ah, das 2. Kapitel hat mich wunderbar in die Szene eintauchen lassen. Die
hatte mir auch im Film so gut gefallen. ^^
Beinahe kommt es mir so vor, als entspräche die Kürze des Kapitel der Länge
der Filmsequenz. Durchaus passend. ^^ Und macht Spannung auf mehr.
In der Kürze liegt wohl tatsächlich die Würze, wenn ich jetzt auch mal ein
Sprichwort auspacken darf. *g*

Die Leseblöcke finde ich ungünstig für einen literarischen Text.
Und der Abstand des Absatzes ist unnötig breit. Eine simple Zeile ist völlig
genügen. Ab einem gewissen Abstand zerreißt nämlich der Textfluss.

Um die Leseblöcke zu korrigieren, würde ich mehr Absätze empfehlen,
bei Gedankensprüngen oder Sprung zu einer Beschreibung - Handlung.
Absatzregeln sind ein Kreuz. Ich habe selbst sieben Jahre gebraucht, bis ich
die Struktur einigermaßen durchblickt habe ...

Der Perspektivenwechsel zwischen den beiden Hauptfiguren weckt viel Spannung,
schön, beide lesen erfahren zu können. ^^ So kommen die Charakter auch greifbarer
heraus. ^^

Ich staune über die Details - wie der Vater von Sibylla und Balduin hieß, hatte
ich irgendwie nicht gewusst - umso interessanter wirkt deine FF, man will mehr
Hintergrundinformationen. ^^ Ich bin großer Fan von Hintergrundinformationen,
die unauffällig dazwischen gestreut werden.

Die Erwähnung von Godfrey als Sibyllas Lehrer hat mich auf eine weitere Frage
gebracht - war ihre Liebe zu ihm eigentlich nur platonisch? Die Vorstellung bei dem
Altersunterschied ist etwas ... hm. Naja, aber ungewöhnlich war's ja damals nicht.

Die Beschreibung von Ibelin ist wunder-wunderschön. Vor allem atmosphärisch.
Ich höre dabei grade den Soundtrack von Prince of Persia, passt perfekt dazu. *g*

Ich mag Balians Charakter sehr, aber manchmal denke (dachte) ich mir, ob er
nicht doch zu messiashaft erscheint. Zu gut für die Welt. *g*
Schon allein deswegen wäre eine längere Geschichte über ihn interessant, um seinem
Charakter mehr Tiefe zu verleihen. Ich bin daher sehr gespannt auf deine
Charakterdarstellung von ihm. ^^

Ähm, tja, entschuldige, meine Kommentare sind immer recht lang ... ^^;;
Aber ich habe ein Wortlimit für öffentliche Seiten. ^^

Mir ist noch aufgefallen, statt Gedankenstrich verwendest du Bindestriche
(die sind etwas länger). Besser wäre der wirkliche Gedankenstrich, obwohl
das Schreibprogramm dazu tendiert, diesen in einen Bindestrich
zu verwandeln. Wenn möglich, würde ich empfehlen das zu ändern (für zukünftige
Werke oder so), um der literarischen Form halber. ^^

Bis demnächst denn ^^
schwerty

P.S.: Achja, falls du vorhast, mir auf die Kommentare zu antworten, würdest du die
antworten bitte entweder 2x mal schicken, einmal hier oder direkt an mich, auf
jedenfalls direkt an mich, sonst kriege ich es kaum mit. ^^

Danke sehr. ^^
Antwort von Gundolf  
Sodele, kommen wir zu Kapitel 2:

@ Grammatisch krumm: Problematisch ist, dass Sibylla einen jüngeren Bruder (Balduin) und noch eine jüngere Schwester (Isabella) hatte. Sie ist in der Tat das älteste Kind Amaurys. Insofern bin ich der Ansicht, dass "ältestes KInd" grammatisch und familienrechtlich korrekt ist, auch wenn es sich nicht besonders gut liest; das gebe ich zu. Mir ist klar, dass sich diese Tatsache aus dem Filmkontext nicht ergibt, sondern der Eindruck vermittelt wird, als habe es nur Sibylla und Balduin als Geschwister in dieser Familie gegeben. Im Hinblick darauf, dass Isabella in der Fortsetzung zur Flmhandlung (Die Erben Ibelins Teil 1) eine gewisse Rolle spielt, habe ich sie hier gedanklich einbezogen, auch wenn sie hier nicht erscheint.

@ Hintergrundinformationen: Siehe oben. Ich bin bekennender Geschichtsfan. Wenn mich eine historische Periode gepackt hat, bohre ich nach allen verfügbaren Informationen, mit denen ich meine Geschichten dann auch füttere. Verschiedentlich habe ich die Erfahrung gemacht, dass solche Ergänzungen einer Geschichte eine noch bessere Würze geben. Du bestätigst mit das gerade wieder. Vielen Dank.  

@ Abstand: Das ärgert nicht nur dich. Seit ich Word 2007 benutze, rupft mir das Syste hier meine Absätze derartig auseinander. In meinem Word-Text ist der Absatz nur eine Zeile entfernt. Ehrlich gesagt, bin ich aber zu faul, die überzähligen Zeilen wieder per Hand herauszulöschen - oder sie hinterher mühsam in meinen eigenen Text wieder 'reinzupfriemeln... Wenn du mir einen Tipp geben kannst, wie diese übergroßen Räume zu vermeiden sind, ohne dass ich an einer Stelle ein paar Stnden zusätzliche Handarbeit anlegen muss, bin ich dankbar.

@ Absätze: Das werde ich gerne unter den von dir genannten Gesichtspunkten prüfen. Ich gebe zu, dass meine Absätze nicht immer ins Schwarze treffen.

@ Bindestriche: Hmm, bislang war ich er Ansicht, dass der dickere kurze Strich der Bindestrich ist, denn der erscheint, wenn zwei Wörter unmittelbar per Strich getrennt werden.  Die verlängerte und dünnere Version  erscheint dann, wenn nach einem Wort einmal die Leertaste betätigt wird, der Strich gesetzt, wieder einmal die Leertaste, neues Wort und wieder die Leertaste betätigt wird...  Unter diesen Umständen halte ich den längeren und dünneren Strich für den Gedankenstrich und nicht für den Bindestrich. Ich unterstelle dem Programmierer, dass er die unterschiedlichen Striche korrekt programmiert hat. Es wäre eine Höllenarbeit, diese Striche gegenseitig auszutauschen. Bitte, erwarte das nicht von mir.

@ Beschreibung Ibelin: Danke *verneig* Das war mir sehr wichtig, weil es nun einmal Balians Zuhause ist. Es hat recht lange gedauert, bis ich die Fotos auf der DVD und die Bauzeichnung gefunden hatte...  

@ Liebe Godfrey/Sibylla: Oh, der gleiche Gedanke hat mich umgetrieben. Die Antwort folgt später in dieser Geschchte. Dazu ein paar Kapitel Geduld...

Ich hoffe, ich hab' nichts vergessen.

Liebe Grüße

Gundolf

P.S.: Deinem Wunsch entsprechend schicke ich die Antworten auch per Mail.
schwertkrabbe  
Kommentar zu Kapitel 1

Ein kurzer, aber guter Einstieg, dass mir gefallen hat und zum weiterlesen bewegt.
Sibyllas Charaktereinführung gefällt mir sehr gut, erschafft sofort ein gutes Bild
von ihr, kombiniert mit Eva Greens Gesicht. ^^ In der Rolle hat mir Eva Green
sowieso sehr gut gefallen. Sie strahlt eine gewissen Unberechenbarkeit aus, ein
ziemlicher Kontrast zum bescheidenen Balian. *g*

Der erste Satz muss gelobt werden - ein raffiniert eingesetzte Wortwiederholung von
Jerusamlem XD - stilistisch!
Aber - umso ernüchterner ist für mich das nur allzubekannte Sprichtwort
"so sicher wie das Amen in der Kirche".
Es ist so bekannt und stereotypisch, dass es der erste Eindruck der
"Ungewöhnlichkeit" des Einstiegs wieder revidiert wird.
Natürlich verstehe ich den Einsatz von einem Wechsel zwischen ungewöhnlich
und gewöhnlich, aber die Chancen einer guten Wirkung sind dabei immer 50-50.

Aaah~~ die Begegnung mit Balian wird gleich im 2. Absatz erwähnt - das weckt
eine schöne Spannung für Romanzenliebhaber. ^^

Ein Fehler ist mir aufgefallen

"Aber gerade deshalb hatte die er Bewohner des Heiligen
Landes mit anderen Augen betrachtet als die religiösen Fanatiker."

>>> die und er ist (wahrscheinlich) verdreht > deshalb hatte er die Bewohner ..
nach "betrachtet, als" ^^

Ist nicht als Kritik gemeint (wie überhaupt meine ganzen Kommentare, ich
gebe nur Feedback), aber vielleicht willst du den Text irgendwann doch nochmal
überarbeiten. ^^

Um nicht mit dem Fehlerhinweis zu enden - der Schreibstil spricth mich an. ^^
Ich mag diese klare, verständliche Sprache und es lässt sich sehr angenehm lesen. ^^
Auch großes Lob für die Sauberkeit das Textes, bis auf paar Kommafehler, sehr
schön gemacht.

Nur das 2. nur allzu gut bekannte Sprichwort "Kleider machen Leute" fällt mir
wieder auf und ich weiß nicht genau, was ich davon halten soll.
Es nimmt einer Geschichte oftmals den Zauber, wenn zu viel geliehende
Allgemeinsätze drin stecken, was ich bei der FF bisschen schade finde.
Aber übersieh jetzt mal diesen Punkt von mir. ^^
Bis demnächst. ^^

schwerty
Antwort von Gundolf  
Hallo, Krabbe,

du bist so fix mit dem Kommentieren, dass ich mit den Antworten kaum hinterherkomme... *grins*

Was dein Lob mit der ungewöhnlichen Einführung betrifft: Sorry, das muss ich schmälern, die ritterliche Wahrheitsliebe nötigt mich dazu. Ich spiele zwar gelegentlich ewusst mit Wörtern, hier war das nicht der Fall. Das ist eher eine zufällige Wiederholun, die ich normalerweise  zu vermeiden versuche. Wenn es dir so gefällt, ist das aber in Ordnung.

@ Gemeinplätze: Im Gegensatz zu der eher versehentlichen Wortwiederholung ist das hier Absicht. Es sind allgemeingültige Gedanken der Prinzessin, was die Gewissheit über das Tun Ihres Ehegatten betrifft, aber auch über die Wirkung von Äußerlichkeiten (hier insbesondere Kleidung), auch wenn ich sie hier nicht als Gedanken wiedergebe, sondern im Erzähltext. Es sind wirklich banale Weisheiten, die ich durch diese Gemeinplätze auch als Banalitäten erkennbar machen wollte. Ich hoffe, du siehst mir das nach.

@ verdrehte Wörter: Jep, durchgerutscht. Danke für den Hinweis, habe ich geändert. Ich hasse solche Fehler...

@ Kommafehler: Bitte sag mir, wo sie stecken. Auch die kann ich nicht ausstehen...  


Liebe Grüße

Gundolf
schwertkrabbe  
Kommentar - Vorbemerkung

Liebe Gundula,
ich bin etwas geschockt, als ich deine FF heute entdeckt - nur ein
einziger Kommentar zu einer Geschichte mit 21 Kapitel (wo ist denn Kapitel 20
hin, oder war das nur ein Nummerierungsfehler?) - mein erster Gedanke war -
(nicht böse sein) ist die SO schlecht? Bei 21 Kapitel keine Steigerung?

Ich habe deinen Steckbrief mit Aufmerksamkeit gelesen und war gleich angetan,
da du das gleiche Fandom magst, wie ich. :D (HdR, FdK, KdH)

Deine Vorbemerkung spiegelt meine Gedanken zu Königreich d. Himmel so
treffend wider, ich fühlte mich glatt verbunden. *lach*

Genauso dachte ich über Sibylla und Balian auch, kam aber zu dem Entschluss,
dass der Regisseur halt seinen Fokus nicht auf die Romanze legen wollte.
Allerdings hätte es ihm vielleicht einen größeren Erfolg beschert, wenn er sich
dafür mehr Zeit genommen hätte.

Ich habe auch die Director's Cut Version mir besorgt, aber sie blieb ebenfalls
enttäuschend. Nichtsdestotrotz begeistert mich das Setting dermaßen, dass
ich die DVD nicht wieder hergeben konnte.

Ich hatte immer den Wunsch, eine bessere Ausarbeitung über Sibylla und Balian
zu lesen - aber irgendwie bin ich nicht drauf gekommen, selbst eine zu schreiben.
Und noch weniger, nach FF zu suchen!
Dank dem Himmel für die Erleuchtung vor einigen Wochen, dass ich wieder auf
FF.de gekommen bin - hier gibt's ja tatsächlich eine Rubrik zu KdH!
Von Prince of Persia neulich wieder auf den Geschmack von Orient und
Naher Osten gekommen, stöbere ich gerade die Sparte durch, wobei ich
Inspiration für ein FF zu Prince of Persia suche. ^^

Dein Steckbrief hat mich irgendwie beeindruckt. ^^ Ungewöhnlich (für mich)
fand ich, dass du mehr favorisierte Autoren als Geschichten hast. Naja, ich bin
jetzt noch nicht so lange bei FF.de, dass ich viele Vergleiche machen kann,
aber irgendwie bekomme ich so den Eindruck, dich interessiert über eine
Geschichte hinaus auch das Schreiben selbst und der Mensch dahinter, der
das produziert, von daher macht es auf mich einen sehr sympathischen Eindruck. ^^
Und 30 Jahre Schaffen, wow, für einen jungen Menschen wie mich, klingt
das beachtlich. ^^
Dabei kommen mir tausend Fragen auf - bist du bei einem Verlag oder ist das
nur Hobby usw. ... ^^;;; Was machst du beruftlich, warum schreibst ... aber natürlich
ist das viel zu persönlich und dreist zu fragen, aber ich wollte nur verdeutlichen,
dass dein Steckbrief neugierig macht. ^^ (Aber vielleicht bin ich auch jemand,
der zu neugierig ist ... ^^;;;)

Okay, das war's erstmal für meinen 1. Kommentar zur Vorbemerkung
(als Kommentator) *g*.

Ich habe bereits ins 1. Kapitel reingelesen und werde erstmal darauf eingehen. ^^
Ich versuche auf jeden Fall deine Geschichte mit gebührenden
Kommentaren zu würdigen. ^^

Mich würde jetzt auch interessieren, wie viele Favos die FF hat ...

Viele Grüße für's erste ^^
schwerty
Antwort von Gundolf  
Liebe Krabbe (dein Profil enthält deinen richtigen Namen nicht, weshalb ich auf den Avatar-Namen zurückgreife),

zunächst mal bin ich völlig platt, dass diese Geschichte tatsächlich noch jemand zu Kommentaren reizt. Ich kann mich sonst wirlich nicht über Reviewmangel beschweren, aber hier war ich bislang wirklich enttäuscht, dass trotz zahlreciher Leseklicks bis auf einen gar nichts kam. Dafür schon mal vielen Dank.

Dann bin ich total gebügelt, dass mir jemand Reviews schreibt, die erstens lang sind und zweitens auf Einzelheiten eingehen. Dafür noch größeren Dank an dich.

In deinen bisherigen Reviews hast du mir Hinweise gegeben, für die ich dir sehr dankbar bin. Ich arbeite ohne Beta, deshalb übersehe ich Tippfehler oder Verschiebefehler gern. In der Regel kriege ich die letzten erst in der gedruckten Form spitz... Insofern bin ich für entsprechende Hinweise wirklich offen. Auf die einzelnen Hinweise gehe ich bei der jeweiligen Antwort ein. Hier ist es der Hinweis auf die Kapitelnummer. Jup, echt übersehen. Habe ich geändert. Vielen Dank.

Es freut mich sehr, dass ich dich mit einer erweiterten Geschichte über Sibylla und Balian dazu animieren konnte, sie zu lesen. Mir persönlich hat das im Film sehr gefehlt, aber das hast du aus der Vorbemerkung bereits entnommen. Ich stelle fest, wir sind an der Stelle leicher Meinung.

Was mich selbst betrifft: Es ist erfreulich, dass jemand das Profil eines Autoren nutzt, um etwas mehr zu erfahren - und m auch Fragen zu stellen. Ich betrachte das keinesfalls als zu neugierig. Schreiben ist bei mir reines Hobby, auch wenn ich beruflich viel schreiben muss; allerdings beschränkt sich das auf Briefe und mal eine Aktennotiz. Nichsdestoweniger haben sich private Schreibsucht (anders kann ich das nicht bezeichnen) und berufliche Textschreiberei immer gegenseitig befruchtet. Beruflich habe ich mit Büchern allerdings nur soweit zu tun, als ich deren (Sach-)Inhalt hin und wieder für meine tägliche Arbeit benötige.

Liebe Grüße

Gundolf
gerli  
Hallo,
leider bin ich erst knapp vor Weihnachten auf all deine wunderbaren Geschichten
aufmerksam geworden. Habe noch nicht alle fertiggelesen.
Ich muss dir jetzt endlich ein Review schreiben, es brennt mir unter den
Nägeln dir zu sagen wie wunderbar deine Geschichten sind.
Du hast ein so großes Verständnis für den Hintergrund deiner Stories, das ist
so selten. Ich kann mich kaum beim Lesen losreissen, leider muss ich auch
noch andere Dinge zu Hause tun als deine FanFics zu lesen.
Auch diese Story ist wieder so schön, deine Beschreibung von Balian (Orlando)
spricht mir tausendprozentig  aus der Seele.
Danke für deine Geschichten und möge dich deine Muse nie verlassen.
LG Gerli
Antwort von Gundolf  
Hallo, gerli,

und ich habe mich schon gewundert, wie es kommt, dass in Geschichten, in denen seit längerer Zeit die Lesefrequenz... nun ja... etwas bescheidener ausgefallen ist, so massiv zugenommen hat.

Es freut mich sehr, wenn ich meinen Lesern mit meinen Geschichten so viel Freude mache, wie du sie gerade um Ausdruck bringst. Und es freut mich riesig, dass ich in meinem Alter nicht die Einzige bin, die Orlando Bloom so sehr schätzt. Mir geht es offenbar wie dir: Ich mag Will Turner sehr (er ist immerhin die Hauptperson in vier meiner Geschichten und Nummer fünf ist in Arbeit), aber Balian liebe ich (da sind's bislang sieben veröffentlichte Geschichten, mit Nummer acht bin ich noch nicht so zufrieden, dass ich sie schon ins Netz bringen will - aber es wird...)

Ich wünsche dir weiterhin viel Lesefreude, auch, dass du es schaffst, die angefangenen Geschichten auch alle zuende zu lesen.

Liebe Grüße

Gundolf
> Nutzungsbedingungen <   > Datenschutz <   > Impressum <          v3.9-7097