Sortieren nach:
Reviews
Nymphe Severn  
Hey du,

ich mach es mal kurz und schließ mich der vorrdnerin an.
Was ich sehr schade finde  (Besonders weil ich grade erst deine Badfiction gelesen habe) sind die recht häufig vorkommenden Tipfehler und auch die fehlenden Wörter.
Ich meine, auch wenn du die Story 'nur' übersetzt kannst du darauf trotzdem achten oder wenn du die Fehler nicht siehst eben betan lassen.

So jetzt zum wichtigsten punkt: Machst du noch weiter mit der Geschichte? Bis jetzt plätchert sie ja nur erstmal so dahin, aber du hast ja noch mehr versprochen, vorallem solls ja ein Drama sein, also erwarte ich noch ein wenig mehr als ne neu auflage des Originals.

Mein Lieblingssatz bisher: "Vielleicht war dies ja alles Teil von einem Masterplan um mich zu vernichten."
Ja also das hat mich echt lauthals lachen lassen.
Niedlich, Bella mit verschwörungstheorie. >>lach<<

Ok, ich hoffe mal auf Antwort oder baldige Fortsetzung.

Liebe grüße
N.S.
mistkaefer  
Hey, vielen Dank für die Übersetzung...

Ich bin des Englischen zwar mächtig, aber irgendwie kriegt man doch mehr Nuancen von einer Story mit, wenn man sie in der eigenen Sprache liest bzw. ja ok, meine Englisch ist dazu einfach zu schlecht.

Ich kann gut verstehen, warum du dich daran gemacht hast, diese Story zu übersetzen. Es ist wirklich eine witzige andere Variante des Kennen lernes und doch in vielerlei Hinsicht gut am Original angelehnt. Besonders hat mir gefallen, dass der Unfall und die Shakespeare-Diskussion hinzukam. Und die Charaktere sind an sich ja auch irgendwie gleich geblieben, dass ist auch mal schön in einer Fanfic zu lesen.

Etwas schade fand ich allerdings die Qualität deiner Übersetzung. Nicht hauen, ich weiß selbst, dass ich es nicht könnte. Aber ab und an schleichen sich Rechtsschreibfehler und auch Fehler in der Zeitform ein und ab und an vergisst du Wörter. Das sind alles so Sachen, die den Lesefluss etwas behindern, aber durch deine anderen FF weiß ich ja, dass das einfach an der Übersetzung und nicht an deinen sprachlichen Fähigkeiten liegt :-)

Hmm, dein letztes Update ist ja schon ne Weile her, schreibst du noch dran??? Ich würde mich jedenfalls sehr freuen, wenn ich die Story weiter auf deutsch lesen könnte und nicht mit einem Wörterbuch stundenlang vom PC sitzen müsste.

Ganz liebe Grüße
samii  
Hey du!
Ich find die FF wirklich klasse. Tut mir leid, dass ich dir noch nicht früher geschriebn hatte, aber ich bin erst heute dazu gekommen sie zu lesen.
Aber jetzt kriegst du ja dein Review. Ich versteh gar nicht warum du erst so wenige hast. Die FF ist so toll!
Sie ist zwar (z.Z. zumindest noch) relativ vorhersehbar in ihrer Handlung, aber das macht überhaupt nix aus. Sie ist irgendwie trotzdem spannend. Fesselnd. Ich konnte und wollte nicht aufhören zu lesen. xD
Es gibt hier tolle Dialoge und Bellas Gefühle und Gedanken sind sehr nachvollziehbar beschrieben.
Und hier ist mir sogar Jacob sympatisch.
Eigentlich ist er ja auch gar nicht schlimm. Er hat nur ein Problem: er ist nicht Edward! =)
So, jetzt kommt noch ein Kritikpunkt. (Wie ich sowas hasse. =( )
Ich habe das Gefühl, du hast ein kleines Problem, die englischen Zeitformen so ins Deutsche zu übersetzten, dass es logisch ist und auch gut klingt. Überhaupt sind die Zeitformen nicht so deine Stärke, was? xD Und ein paar andere kleine Rechtschreib-/Logikfehler, wie das halt so üblich ist.
Es gibt Leute, die stört so was nicht im geringsten. Ich gehör einfach nicht dazu. Ich muss flüssig lesen können und ich entdecke immer die Fehler! =) Mich stört das halt, wenn die Sprache nicht ganz richtig klingt. Und ich denke, es gibt noch ein paar andere die so denken.
Wenn du sagst, dass das dir egal ist, ist das okay. Ich lese auf alle Fälle trotzdem weiter. =D
Wenn du es ändern willst, aber keine Zeit hast, würd ich dir auch gerne helfen. Ich könnte für dich mal ein bisschen korrigieren und dir das zumailen. Du kannst dann ändern, was du willst, und lassen, was du so lassen möchtest.
Das wäre nur ein Angebot von mir. Falls du willst.
Okay, das wars erst mal von mir... Außer:
Ich finds toll, dass du die FF übersetzt. Das ist Arbeit. xD
lg die sami
Nadnein  
super, dass du dir die mühe machst die ff zu übersetzen!
bin sehr gespannt wies weitergeht.
sehr tolle ausführung und gute idee finde ich.
mal was anderes. man kann sichs zwar zum teil schon denken was passiert, aber trotzdem echt super gemacht.
großes lob an die autorin :)
liebe grüße <3
BS2009  
hi, ying-yang haben dich in einer qff wärmstens empfohlen (besonders deine bff). dadurch wurde ich neugierig und habe mir dein profil angesehen. danach habe ich angefangen diese geschichte zu lesen und bin fasziniert. ja, die sprache ist gewöhnungsbedürftig - irgendwie old-fashioned - aber schön. ich weiss, dass übersetzungen gar nicht so einfach sind. also mir geht es so und ich bin nicht die beste in englisch. ich lese etwas und verstehe es auch sinngemäß und dann stottere ich beim übersetzen nur so rum. also du kannst das auf jeden fall viiiiiiiieeeeeel besser. ab und zu kommen dann noch ein paar rechtschreib- und zeitenfehler dazu, aber alles nicht dramatisch. - ich schreibe etwas mehr, da ich ja nicht auf die einzelnen kapitel eingegangen bin. -
das momentane pairing jacob/bella finde ich nicht schlimm. jacob war in der story von s.m. immer ein guter freund, auf den man sich in jeder lage verlassen konnte. ich kann nicht verstehen, wieso er von so vielen gehasst wird. es heisst ja auch "in der liebe und im krieg ist alles erlaubt. Ich bin nur gespannt, wie bella aus dieser verbindung rauskommt.
und jetzt eine ganz klare bitte an dich - NICHT AUFHÖREN; WEITERMACHEN. ich bin jetzt so richtig neugierig. lg - b.s.
KatiCullen  
Endlich bin ich auch dazu gekommen deine Übersetzung zu lesen...

Ich finde es gut wie du die bisherigen Kapitel übersetzt hast und ich denke, dass an dieser Stelle auch ein "Danke" angebracht ist.
Es ist sicherlicht total viel Arbeit die ganzen Kapitel zu übersetzen, vor allem die Szene in der Edward und Bella aus "Romeo und Julia" vorgelesen haben.

Also vielen, vielen Dank für die ganze Arbeit die du in diese Übersetzung reingesteckt hast.

Zur Geschichte: ist eigentlich total interessant, vor allem da Bella ja mit Jake zusammen ist und sich anscheinend trotzdem in Edward verliebt...
Ist halt ein bischen wie bei Romeo und Julia, Edward und Bella gehören genauso zusammen...

Auf jeden Fall werde ich die Geschichte bzw. deine Übersetzung noch weiter nachverfolgen.... und nochmals VIELEN DANK!
SimplePlanRocks  
Heey. :)

Ich muss sagen, du hast das wirklich super übersetzt! Klar, manchmal - wikrich selten - kommen mal paar Sätze oder Wörter vor, die Sinnlich nicht ganz passen, aber man versteht es trotzdem und man kann nicht alles perfekt machen. Besonders einfach ist das bestimmt nicht, alles zu übersetzen! Danke aber, dass du dir die Arbeit machst und sie Online stellst, ich finde sie wirklich schön und dass du dir die Mühe machst, ist wirklich toll! Ich hoffe, dass es bald weiter geht, ich bin wirklich gespannt! Aber hetzen will ich dich ja nicht, ich freue mich nur, wenn es bald weiter geht. :)

Grüße, Natze.
Bella  
Guten Morgen!

Ich finde, dass du die FF bisher sehr gut übersetzt hast. An einigen Stellen klingt es zwar ein wenig seltsam, aber das sind totale Kleinigkeiten, über die man gut hinweglesen kann.
Ich finde es allerdings schade, dass Rosalie, Jasper und Emmett nicht mit auf der Schule sind, aber da kannst du ja auch nix für.

Ich hoffe, dass es wirklich bald mal richtig losgeht, denn du hast schon recht, die Story beginnt recht schwerfällig (aber trotzdem immer noch tausend mal besser als so viele andere Stories, die einen Plot von verdienten 100.000 Wörtern in 20.000 Wörter reinquetschen).

LG
Bella
Elmo  
Hi.
Endlich bin ich  mal dazu gekommen über den Prolog hinaus weiterzulesen. Und ich muss sagen, es hat mir gefallen, was ich gelesen habe. Ich finde es klasse, wie die Geschehnisse aus dem Original in einer vollkommen anderen Reihenfolge eingearbeitet worden sind. Sehr passend. Und auch das Verhalten von Bella und Edward liest sich wirklich sehr gut. Vorallem Bellas Verhalten ist nachvollziehbar.
Das letzte Kapitel, speziell aber der Stelle, ab dem Beide Romeo und Julia lesen mussten war so ... spannungsgeladen - ein anderes Wort, fällt mir leider gerade nicht ein. Man hat wirklich spüren können, dass da schon etwas zwischen den Beiden ist, was sie selbst aber noch nicht richtig begreifen. Zumindest nicht Bella.

Die Übersetzung ist dir wirklch gut gelungen. Der Text liest sich sehr flüssig.
Ich bin schon auf das nächste Kapitel gespannt.
Liebe Grüße
Elmo
SheIsInLove  
ah! neben 'wide awake' und 'from innocence to experience' (schon gelesen? sehr empfehleswert!) ist i.v.o. meine lieblingsgeschichte :) wirklich schade, dass die autorin so lang zum weiterschreiben braucht...
also, toll das du sie übersetzt, diese geschichte darf man wirklich nicht verpassen!
lg
-Eisprinzessin- (anonymer Nutzer)  
Weiterschreiben,
bitte bitte...!
Oder besser:
Weiter übersetzen!
Bitte bitte...!
Gurkiball  
Hey,
also ich hab gestern die Story entdeckt und finde sie bis jetzt super. So wie ich mich kenne, werde ich wohl auf englisch weiterlesen. Aber dennoch hoffe ich, dass du weiter übersetzt, die FF fängt klasse an und ich denke das wir noch sehr spannend. :D
Du übersetzt echt super, ich würd mich da nicht rantrauen... aber mach dir keine sorgen. Wenn man selbst übersetzt, dann kommen einem die Sätze immer komisch vor. Mir persönlich ist beim Lesen nichts aufgefallen.
Das Gespräch zwischen Bella und Edward hat mir sehr gefallen und ansonsten gibt es nicht wirklich etwas, was mir überhaupt nicht zugesagt hat. Jacob kommt sehr nett rüber. :D
Was bleibt mir anderes zu schreiben, als... bitte, übersetz weiter, ja?
LG, Gurkiball
Padfood  
... endlich mal eine vom typus iwie etwas andere Twilight- FF ... wie ich finde xD... Ich finde dass sie super übersetzt ist, und verspüre keinerlei Verlangen das englische Original lesen zu müssen, um mich von ihrer Großartigkeit zu überzeugen =)
... ich hoffe du postest bald das nächste chap... sonst sehe ich mich vllt doch gezwungen vor neugier das original zu lesen x)
Die FF ist eine der seltenen, die für mich das wahre Edward/Bella feeling auslösen =) ... schöne Dialoge und alles... und ich , als eingefleischter Edwardfan, freue mich, dass endich (und hoffentlich) diese nervige These von wegen, wären jacob und bella vor edward zusammen, würen sies auch bleiben, bla xD, endlich gebrochen werden wird :D^^
ich flehe um ein neues chap^^
lieben gruß
paddi
-Eisprinzessin- (anonymer Nutzer)  
Die Story an sich gefällt mir sehr gut,
und Deine Übersetzung ist auch einfach nur spitze!
Komisch nur, dass es bisher nur so
wenige Review's hierzu gibt...
Hoffentlich gibt's bald noch mehr übersetzte
Kapitel, würde mich freuen! (:
esca  
hey...
ich weiß natürlich, dass nicht wirklich du die story geschrieben hast, aber ich muss trotzdem mal loswerde, dass ich sie echt großartig finde. und es ist wirklich gut übersetzt, was heißen soll: danke, dass deine sätze sinn machen!^^
übersetzt du noch weiter? wär toll...
lg, esca
Elbe11  
Soooooooo...............habe es nun auch geschafft, deine FF zu lesen, finde sie genial und bin schon sehr gespannt, wie es weitergeht!
Liebe Grüße Elbe11
DreamofHeaven  
ah schöne Übersetzung, besonders, da es sich so wunderbar mit dem englischen deckt, fast genau derselbe Wortlaut, einfach hervorragend :)

Wäre diese Geschichte nicht so unglaublich toll geschrieben hätte ich wahrscheinlich allein wegen dem Pairing nie und nimmer weiter gelsesen, aber diese Geschichte hat etwas fesselndes und ich hoffe ja immer noch das Bella Jaky endlich den Laufpass gibt...

LG
Dream
sue (anonymer Nutzer)  
hallo, ich habe mir gedacht ich hinterlasse dir mal einen kleinen kommentar , bevor ich ins bett gehe :

ich verfolge deine ff schon von anfang an, habe mich aber erst jetzt dazu durchgerungen dir zu schreiben, tut mir leid v_v
es scheint für manche leser etwas nervig und langweilig zu sein ,aber ich bin der meinung, dass eine kleine einleitung unbedingt sein muss, deswegen finde ich es überhaupt nicht schlimm, dass bis jetzt noch keine großen ereignisse stattgefunden haben, umso gespannter bin ich jetzt darauf zu erfahren, was als nächstes auf mich wartet.
ich finde übrigens , dass du die ff sehr gut übersetzt hast , der schreibstil ist serh flüssig und mich persönlich fesselt deine ausdrucksweise. ich bin mir sicher, dass es sehr schweirig ist eine tolle ff ins deutsche zu übersetzen, sodass du andere leser begeistern kannst, dennoch finde ich, dass dus bis jetzt gut machst.

einen kleinen fehler muss ich kurz anmerken : die vergangenheit von lügen ist nicht ,,lügte'', sondern ,,log'' ^^

ich hoffe du machst bald weiter
swan  
hey,
ich bin wirklich froh das du dich an die schwere arbeit gemacht hast die geschichte zu übersetzen, ich bewundere dich wirklich dafür.
da du ja selbst meintes sie wäre langatmig geschrieben, hätte ich mich nie freiwillig rangesetzt. ich hab leider erst im 4 kapitel angefangen, bin aber jetzt schon ziemlich gespannt wie die geschichte ausgeht, und hab mir die kapitel deswegen auf english rausgesucht.
für meinen gschmack taucht ein bisschen zu viel jacob black auf aber die andere seite genauer betrachten zu können, bringt mal ein bisschen abwechslung.
ich freu michs chon auf die nächsten kapitel!
lg swan
DreamofHeaven  
Also mir gefällt die Geschichte sehr *zwinker*

freut mich, dass du sie übersetzt, ich finde deine Übersetzung durchaus gelungen, es lässt sich flüssig lesen und die Geschichte ist genau nach meinem Geschmack.

Also Ärmel hoch und weiter so
Ariaa  
Ich mag die neuen Chaps richtig gerne.
Ihc finde, du übersetzt klasse. ich hab ja sowieso vor Leuten die übersetzt größten respekt. ich kann da ssowas von nicht. Da hab ich einfahc nicht die Geduld für.
Liebe grüße. Ariaa
-biene-  
Hey,
bestimmt haben sie erfahren ,dass die hot vampires wieder da sind!!   ;)
Ich versteh gar nicht ,warum die das so aufregt   =)
Okay,eigentlich schon
Aber ich freue mich sehr auf die Entwicklung der Beziehung zwischen Bella und Edward
Mir hat das Kapiel sehr gut gefallen
Es hat  mir einen schönen Einblick in Bella`s übriges Leben gegeben
lg Biene
Demon  
ALso ich finde die Geschichte schon gut *gg*
wobei ich sie wahrscheinlich sowieso bald auf englisch lesen werde
trotzdem toll dass du dir die Mühe machst
Vlg
Mona
-biene-  
Hey,
mir gefällt die Fanfiction sehr gut.
Super Idee und super Umsetzung.
Außerdem eine klasse Übersetzung von dir  ;)
Ich freu mich auf mehr
lg Bine
Ariaa  
Ich bin gespannt wie es mit edward und Bella weiter geht und ob Edward nach Alaska verschwindet.
Vielleicht freundet sich Alice ja shcon früher mit Bella an.
Liebe Grüße Ariaa
Elmo  
Also der Anfang hört sich auf jeden Fall schon mal sehr interessant an auch wenn noch nicht all zu viel passiert ist.
Vorallem der Prolog hat es mir angetan. Den fand ich erstklassig.
Ich bin gespannt, wie sich die Fanfic entwickelt und vor allem wie Bella und Edward sich näher kommen.
Liebe Grüße
Elmo
franzimarie  
Also ich finds klasse, du macst das echt super bitte schreib schnell weiter.
lgrfranzi
tonky  
hallo papillon,
ich habe deine übersetzung gerade gelsen und ich find du machst das toll!
nee ganz ehrlich, du triffst die richtigen worte und fügst sie so zusammen,
dass man gar nicht merkt, dass es eine übersetzung ist,
aber auch die story an sich gefällt mir,
sie ist schön geschrieben und wirkt irgendwie stimmig!!
ich werde sie auf jeden fall weiterlesen und mir beim nächsten mal
mehr zeit für ein review nehmen, ich freu mich schon auf mehr,
liebe grüße, tonky
Ariaa  
Hallihallo!
Also.. ich mag diese ff wirklich. Ist mal eine ganz neue Version. Also ich hab das zumindestens noch nicht gelesen.
Es ist aber auch mal interessant das so zu lesen, so eine was-wäre-wenn Geschichte.
Super geschrieben und auhc wirklich shcön übersetzt. Manchmal werden Übersetzungen richtig verbockt, da liest man dann das Original und denkt.. Hmm, Neeee, das wa rjetzt nicht so gut. Aber machst du richtig toll.
Respekt.

Achja, das herrlichste bis jetzt war der Seitenhieb von Bella gegen lauren, ich war begeistert!
Obwohl ich es ein wenig schade finde, das Rose,Em Und jasper nicht mit auf der Schu,e sind, aber da spasst ja zeitlich nicht.
Liebe Grüße Ariaa
kisstherain  
super übersetzung..großes lob an dich und die schreiberin..echt..ich könnte das nicht so übersetzen..in die favo liste hab ich dich auch schon gesetzt..dann übersetz mal schnell weiter..
> AGB <   > Impressum <          v3.0.0